-
1 plan de contact
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > plan de contact
-
2 aire de contact
поверхность контакта, площадь контактаDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > aire de contact
-
3 surface
f1. поверхность □ adoucir la surface grippée зачищать задиры; développer la surface развёртывать поверхность (см. также surfaces) 2. площадьsurface active — рабочая поверхность; активная площадьsurface d'adhérence — поверхность сцепления, поверхность соединенияsurface altérée — повреждённая [дефектная] поверхностьsurface d'appui — опорная поверхность, поверхность опорыsurface d'appui-pièce — установочная [опорная] поверхность деталиsurface d'assise — опорная поверхность; опорная площадьsurface d'attaque — 1. плоскость резания 2. передняя поверхность (резца)surface brochée — поверхность, полученная протягиванием или прошиваниемsurface brute — чёрная [необработанная] поверхностьsurface calibrée — калиброванная поверхность; точно обработанная поверхностьsurface de cisaillement — поверхность среза; плоскость среза или сдвигаsurface composée — см. surface mixtesurface de contact — поверхность контакта [соприкосновения]surface de contrôle — измерительная [рабочая] поверхность (калибра)surface coupée — поверхность, обработанная резанием; поверхность срезаsurface creuse de l'outil — углубление [выемка] в передней поверхности резцаsurface en dépouille — 1. затылованная поверхность 2. задняя поверхность (напр. зуба спирального сверла)surface détériorée — повреждённая [дефектная] поверхностьsurface de discontinuité — 1. поверхность разрыва 2. поверхность раздела (напр. двух сред)surface épaulée — поверхность с заплечиком [с выступом]surface à étancher — герметизируемая [уплотняемая] поверхностьsurface fraisée — поверхность, обработанная фрезерованием, фрезерованная поверхностьsurface gauche — (неразвёртываемая) кривая поверхностьsurface de glissement — поверхность скольжения; плоскость сдвигаsurface de joint — 1. стыковая поверхность 2. поверхность разъёмаsurface lapping — поверхность, полученная лаппингованиемsurface limite — граничная поверхность; поверхность разделаsurface marquée de facettes — см. surface en facettessurface de mortaisage — поверхность, обработанная долблениемsurface non développable — неразвёртываемая поверхность (напр. шаровая)surface de passage — поверхность прохода среды, поверхность контакта со средой (напр. в трубопроводе)surface pierrée — поверхность, обработанная абразивным брускомsurface plane — плоская поверхность; плоскостьsurface à polissage brillant — поверхность, полученная высококачественным полированием, поверхность, доведённая до зеркального блескаsurface portante — 1. несущая [опорная, рабочая] поверхность 2. площадь нагрузкиsurface de portée — несущая [опорная, рабочая] поверхностьsurface de précision — поверхность высокого класса обработки, поверхность высокого качестваsurface profilée — фасонная [профилированная] поверхностьsurface de radiation — поверхность излучения, излучающая поверхностьsurface rayonnante — см. surface de radiationsurface à réaliser — поверхность, подлежащая обработкеsurface rectifiée cylindriquement — поверхность, полученная круглым шлифованиемsurface rectifiée d'ébauche — поверхность, полученная грубым шлифованиемsurface rectifiée finement — поверхность, полученная тонким [отделочным] шлифованиемsurface rectifiée moyenne — поверхность, полученная чистым шлифованиемsurface de référence — базовая поверхность; конструкторская базаsurface rodée — хонингованная поверхность; притёртая поверхностьsurface de rupture — поверхность излома; поверхность разрываsurface de séparation — 1. плоскость разъёма; поверхность разъёма 2. плоскость отделения (стружки)surface de séparation de phases — поверхность [граница] раздела фазsurface striée — поверхность с рисками; поверхность со следами шлифованияsurface superfinie — суперфинишированная поверхность; поверхность высокого класса чистотыsurface de tenue brute — грубая [необработанная] поверхностьsurface théorique — расчётная [проектная] поверхностьsurface tournée — поверхность, полученная токарной обработкой, точёная поверхностьsurface utile — фактическая рабочая поверхность; полезная поверхность -
4 interface
сущ.1) общ. устройство сопряжения, граница контакта, плоскость разграничения, граница раздела, интерфейс2) авиа. согласующее устройство3) тех. граница взаимодействия, граница соприкосновения, граница сопряжения, граница стыка, зона взаимодействия, зона контакта, зона раздела, зона соприкосновения, зона сопряжения, зона стыка, линия взаимодействия, линия контакта, линия раздела, линия соприкосновения, линия сопряжения, линия стыка, межфазовая поверхность, место взаимодействия, место контакта, место раздела, место соприкосновения, место сопряжения, место стыка, область взаимодействия, область контакта, область раздела, область соприкосновения, область сопряжения, область стыка, поверхность взаимодействия, поверхность соприкосновения, поверхность сопряжения, поверхность стыка4) метал. поверхность раздела5) радио. промежуточное устройство связи6) выч. граница между двумя приборами, место стыковки, сопряжение, средство взаимодействия, средство сопряжения, стык, рабочий стол (интерфейс), граница между двумя системами, переход, граница раздела (двух сред)7) маш. поверхность контакта -
5 portée
f1. пролёт (напр. балки) 2. радиус действия 3. опорная поверхность 4. грузоподъёмность 5. вылет (свободная длина)portée d'arbre — опорная поверхность вала (шейка, цапфа)portée de contact — поверхность контакта (напр. щупа и измеряемой детали)portée de contrôle — контрольная опора (напр. измерительного прибора)portée cylindrique — 1. цилиндрическая опорная поверхность 2. цилиндрическая цапфаportée linéaire de contact — линейный контакт, контакт по прямой (линии)portée de mesure — пределы [диапазон] измеренийportée sphérique — сферическая [шаровая] опорная поверхностьportée des surfaces en contact — прилегание [контакт] рабочих поверхностейportée utile — 1. полезный вылет 2. полезная [чистая] грузоподъёмность -
6 surface de contact
сущ.1) тех. несущая поверхность, трущаяся поверхность, опорная поверхность, площадь соприкосновения, поверхность трения2) стр. площадь контакта, площадь соприкасания3) метал. контактная поверхность, поверхность соприкосновения4) радио. поверхность раздела (двух сред)5) маш. поверхность контактаФранцузско-русский универсальный словарь > surface de contact
-
7 plan de contact
сущ.1) тех. плоскость контакта, плоскость соприкасания, плоскость соприкосновения, поверхность соприкасания2) метал. поверхность соприкосновения3) маш. поверхность контакта -
8 plan
I.плоский, ровныйII.mplan de base — 1. базовая поверхность 2. основная плоскость (в геометрии режущего инструмента)plan bissecteur — биссектор, биссекторная плоскостьplan de cisaillement — плоскость среза; плоскость скалыванияplan de comparaison — основная [базовая] плоскость, плоскость начала отсчётаplan comptable — (бухгалтерский) счётный планplan de contact — поверхность соприкосновения, поверхность контактаplan de coupe — плоскость резания; плоскость разрезаplan de déplacement — плоскость перемещения; плоскость скольжения (напр. ползуна)plan de disposition — план расположения (напр. оборудования)plan d'ensemble — чертёж общего вида; сборочный чертёжplan d'exécution — исполнительный [рабочий] чертёжplan de fixation — плоскость установки [закрепления]plan frontal primitif — первоначальная фронтальная плоскость проекции (при проектировании способом секущих плоскостей)plan de glissement — плоскость среза или сдвига; плоскость скольженияplan horizontal principal — главная горизонтальная плоскость (проходящая через центр центральной проекции)plan de joint — 1. плоскость стыка 2. поверхность разъёмаplan de jonction — 1. плоскость стыка 2. поверхность разъёмаplan de meulage — плоскость шлифования; плоскость заточкиplan oscuîateur — соприкасающаяся плоскость, плоскость прилеганияplan principal — главная плоскость, плоскость главного сеченияplan de projection principal — главная [основная] плоскость проекцийplan de référence — 1. плоскость отсчёта 2. базовая поверхностьplan de sous-ensembles — чертёж отдельных частей (узлов, поду злое)plan de l'usine — план предприятия, размещение цехов предприятия -
9 interface
fграница раздела, поверхность раздела ( двух фаз жидкости); межфазная поверхность, поверхность контакта- interface fluide-fluide
- interface gaz-eau
- interface gaz-huileDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > interface
-
10 surface de passage
сущ.маш. поверхность прохода среды, поверхность контакта со средой (напр. в трубопроводе)Французско-русский универсальный словарь > surface de passage
-
11 interface
fповерхность раздела; поверхность контакта; плоскость разграничения -
12 force de contact
сущ.1) тех. контактная э.д.с., контактная эдс, контактная электродвижущая сила, контактное нажатие, контактное усилие2) стр. сила, действующая на поверхность контакта -
13 portée de contact
сущ.маш. поверхность контакта (напр. щупа и измеряемой детали.)Французско-русский универсальный словарь > portée de contact
-
14 portée plane de contact
сущ.Французско-русский универсальный словарь > portée plane de contact
-
15 surface de contact de denture
Французско-русский универсальный словарь > surface de contact de denture
-
16 surface de contact sur la jante
Французско-русский универсальный словарь > surface de contact sur la jante
-
17 face avant d’un connecteur
контактная сторона части электрического соединителя
Сторона части электрического соединителя, на которой расположены рабочие поверхности контактов.
Примечание. Рабочая поверхность контакта — по ГОСТ 14312-79
[ ГОСТ 21962-76]EN
connector front
side of a connector which is the mating face
[IEV number 581-27-49]FR
face avant d’un connecteur
côté d’un connecteur qui est sa face d’accouplement
[IEV number 581-27-49]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
- Steckverbinder-Vorderseite, f
FR
- face avant d’un connecteur
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > face avant d’un connecteur
-
18 plan de pression concentrée
плоскость смятия
Деформируемая поверхность контакта конструктивных элементов, на которую действуют местные силы сжатия
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > plan de pression concentrée
-
19 plan de la butée
плоскость упора
Поверхность контакта двух конструктивных элементов, один из которых опирается на другой своим торцом
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > plan de la butée
-
20 surface eau-huile
поверхность раздела нефть - вода, поверхность водонефтяного контактаDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > surface eau-huile
- 1
- 2
См. также в других словарях:
поверхность контакта — sąlyčio paviršius statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. contact interface; contact surface vok. Kontaktfläche, f; Kontaktoberfläche, f rus. поверхность касания, f; поверхность контакта, f; поверхность соприкосновения, f pranc. surface de… … Fizikos terminų žodynas
поверхность контакта с уплотнением — Поверхность внутреннего кольца подшипника качения, по которой происходит скользящий контакт уплотнения. [ГОСТ 24955 81 (СТ СЭВ 1473 78)] Тематики подшипники Обобщающие термины детали и элементы … Справочник технического переводчика
поверхность контакта металла с металлом — (для плотного соединения) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN metal to metal surfaces … Справочник технического переводчика
Поверхность контакта рабочая — Рабочая поверхность контакта см. Поверхность контакт детали, рабочая из ГОСТ 14312 79 Смотреть все термины ГОСТ 21962 76. СОЕДИНИТЕЛИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ Источник: ГОСТ 21962 76. СОЕДИНИТЕЛИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ. ТЕРМИНЫ И … Словарь ГОСТированной лексики
плоскость или поверхность контакта — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN plane of contact … Справочник технического переводчика
рабочая поверхность контакта — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN contact surface … Справочник технического переводчика
Рабочая поверхность контакта — 97. Рабочая поверхность контакта По ГОСТ 14312 79 Источник: ГОСТ 21962 76: Соединители электрические. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
поверхность соприкосновения — поверхность контакта — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы поверхность контакта EN contact surface … Справочник технического переводчика
Поверхность склеивания — Поверхность контакта субстрата с клеевым слоем. см. ГОСТ 28780 2004. КЛЕИ ПОЛИМЕРНЫЕ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ Источник: ГОСТ 28780 2004. КЛЕИ ПОЛИМЕРНЫЕ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ … Словарь ГОСТированной лексики
поверхность касания — sąlyčio paviršius statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. contact interface; contact surface vok. Kontaktfläche, f; Kontaktoberfläche, f rus. поверхность касания, f; поверхность контакта, f; поверхность соприкосновения, f pranc. surface de… … Fizikos terminų žodynas
поверхность соприкосновения — sąlyčio paviršius statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. contact interface; contact surface vok. Kontaktfläche, f; Kontaktoberfläche, f rus. поверхность касания, f; поверхность контакта, f; поверхность соприкосновения, f pranc. surface de… … Fizikos terminų žodynas